看词语>英语词典>crocodile tears翻译和用法

crocodile tears

英 [ˈkrɒkədaɪl teəz]

美 [ˈkrɑːkədaɪl terz]

n.  鳄鱼的眼泪; 假慈悲

柯林斯词典

  • N-PLURAL 鳄鱼的眼泪;假慈悲
    If someone is cryingcrocodile tears, their tears and sadness are not genuine or sincere.
    1. The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
      看到乔治假慈悲,我感到恶心。

英英释义

noun

  • a hypocritical display of sorrow
    1. the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma
    2. politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed

双语例句

  • The sight of her stepmother shedding crocodile tears at her father's funeral made Jane sick.
    看见她继母在她父亲的葬礼上流下伤心的眼泪让珍觉得很恶心。
  • At best they are just crocodile tears.
    充其量也就是鳄鱼的眼泪。
  • I do not know how Nancy can shed crocodile tears about Philip's accident – she's been looking for an excuse to stop seeing him for weeks now.
    我不知道南希能如何对菲利普的事故发假慈悲-数周来她一直在寻找借口不去看他。
  • They were only crying crocodile tears at the old man's funeral.
    他们在那老人葬礼上的哭是虚情假意的。
  • They weep crocodile tears for the poor.
    他们对穷人是假慈悲。
  • "Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him."
    不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了,我知道你恨他
  • She shed crocodile tears ie pretended to be sorry when she dismissed him from his job.
    她把他解雇时,流出了α鱼的眼泪假装难过。
  • My classmate kept saying how regretful he was that I hadn't passed the college entrance exam, but they're just crocodile tears.
    我的同学一直在说他为我没有考上大学而遗憾。但是,那只是表面上的同情而已。
  • Hey, aren't you that kid from crocodile tears?
    嗨,你不会是“鳄鱼眼泪”片子中的那个小子吧?
  • To shed crocodile tears means to cry when someone is not really sad or sorry.
    流鳄鱼泪意思是某人在哭泣时并不真的感到悲伤难过(即假慈悲)。