crocodile tears
英 [ˈkrɒkədaɪl teəz]
美 [ˈkrɑːkədaɪl terz]
n.  鳄鱼的眼泪; 假慈悲
柯林斯词典
- N-PLURAL 鳄鱼的眼泪;假慈悲
 If someone is cryingcrocodile tears, their tears and sadness are not genuine or sincere.- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
 看到乔治假慈悲,我感到恶心。
 
- The sight of George shedding crocodile tears made me sick.
英英释义
noun
- a hypocritical display of sorrow- the secretaries wept crocodile tears over the manager's dilemma
- politicians shed crocodile tears over the plight of the unemployed
 
双语例句
- The sight of her stepmother shedding crocodile tears at her father's funeral made Jane sick.
 看见她继母在她父亲的葬礼上流下伤心的眼泪让珍觉得很恶心。
- At best they are just crocodile tears.
 充其量也就是鳄鱼的眼泪。
- I do not know how Nancy can shed crocodile tears about Philip's accident – she's been looking for an excuse to stop seeing him for weeks now.
 我不知道南希能如何对菲利普的事故发假慈悲-数周来她一直在寻找借口不去看他。
- They were only crying crocodile tears at the old man's funeral.
 他们在那老人葬礼上的哭是虚情假意的。
- They weep crocodile tears for the poor.
 他们对穷人是假慈悲。
- "Don't shed crocodile tears over his misfortune, I know you hate him."
 不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了,我知道你恨他
- She shed crocodile tears ie pretended to be sorry when she dismissed him from his job.
 她把他解雇时,流出了α鱼的眼泪假装难过。
- My classmate kept saying how regretful he was that I hadn't passed the college entrance exam, but they're just crocodile tears.
 我的同学一直在说他为我没有考上大学而遗憾。但是,那只是表面上的同情而已。
- Hey, aren't you that kid from crocodile tears?
 嗨,你不会是“鳄鱼眼泪”片子中的那个小子吧?
- To shed crocodile tears means to cry when someone is not really sad or sorry.
 流鳄鱼泪意思是某人在哭泣时并不真的感到悲伤难过(即假慈悲)。
